ā¦in the manner of Ellisabetta. Abruzzesi women seem congenitally beatific. They endure, they temper, they are faithful to their own notion of life and betray none of the gnashing dramatics of those Italian women who seem to burlesque passion, who remain in pain eternal, fanned if only by the postinoās tardiness. The Abruzzesi are intrinsically more dignified than those. As wives and mothers, the Abruzzesi seem more revered than leaned upon. Not the archetypal massaia, farmwife, a woman of the Abruzzo historically worked the fields, made bricks, and piled them up into rude buildings with the same good sentiments with which she told fables to her children and suckled her baby. There are many stories, in fact, of women of the Abruzzo that I might tell you. I could tell you about Francesca Cipriani. Well into her seventies, slender, of fine bearing, her long, silver hair pinned up under a kerchief, she speaks eloquently of what it is to live in an isolated mountain village at the end of this millennium. She knows very well that hers is the last generation with the will to stay there inside the small rhythms of its solitude. She is of the village of Campotosto, long and still famed for its plump, rough-textured sausages. She is one of the last artigianiāartisansāwho build, by hand, the mortadelline di Campotosto. We were hard put, though, to talk her into selling a few of them to us. She said that this last batch had not yet had time to age properly and that she simply would not sell them in their unfinished condition. We told her that we had a woodshed much like hers and that we lived, not so high up as she, but nevertheless, in the mountains and that we would promise to hang the little sausages there in our own crisp, cold, oak-scented air. She consented. As we were driving away, she raced after the car, counting on her fingers and calling to us, āLasciatele appese fino al giorno di Pasqua e a quel punto saranno perfetteāāāLeave them to hang until the day of Easter, at which point they will be perfect.ā We did exactly as she said, taking Francescaās mortadelline from the woodshed on Easter morning, slicing them thickly, and eating them with a soft, buttery pecorino bread for our Easter breakfast. And then I could tell you about Elisabetta. We found her in the countryside between Anversa and Cocullo. We saw a sign fixed to a tree, penned in a childās hand, we thought, that read, LA VERA CUCINA ABRUZZESE. COME ERA UNA VOLTA. THE TRUE COOKING OF ABRUZZO. AS IT ONCE WAS. It was, after all, nearly noon, and the invitation was, indeed, irresistible. We pointed the car, as the signās arrow indicated, down the narrow, scraggly lane. We stopped in front of the only house. There was a puppy sitting among the weeds and wildflowers, a starched, white napkin laid before him like a tablecloth and beset with various little dishes. After wishing him a buon appetito, we turned to the door. Another sign, in the same childās hand, invited us to ring the bell if we were hungry. We rang the bell. And there came Elisabetta. A rosy wool skierās cap pulled low over her brow, her thin, tiny body swathed in long skirtsāone piled over another for warmthāand scuffed black boots composed her costume, all of it ornament to her caffĆØ-latte-colored skin and the great, gray sparklers she had for eyes. Elisabetta, now seventy, began her career as a restaurateur at sixty-one. She was just coming into her stride, she told us. Since we had arrived much too early for lunch, she sat us down in the kitchen in front of an old whisky bottle filled with cerise-colored wine and two tumblers. She puttered about, chopping and stirring and such, talking about her life, her adventures, how, when her then twenty-year-old son was sent to Sicilia for his military service, she went along. Because she feared the boy would miss her too much and because she feared, too, she migh...
Recipe information
Yield
serves 6
Ingredients
The Sauce
The Polenta
Preparation
The Sauce
Step 1
With a mezzaluna or a sharp knife, mince the pancetta with the parsley and the garlic to a fine paste.
Step 2
In a large sautĆ© pan over a medium flame, warm the olive oil with the pancetta/parsley/garlic paste and add the porkāonly half at a timeābrowning and sealing the meat well. As it is browned, remove the pork to a holding plate. Sprinkle the pork generously with about 2 teaspoons of the salt.
Step 3
Soften the onion in the remaining fat for several minutes. Add the fennel seeds and the chile and sautƩ for another minute. Add 1 cup of the wine, stirring and scraping at the residue and permitting the liquid to reduce for a minute or two. Add the remaining wine, the tomatoes, the peppers, and 1 teaspoon of the sea salt, bringing the sauce to a simmer. Over a medium flame, permit the sauce to reduce and thicken for 20 minutes. Lower the flame, add the pork and, covering the pot with a skewed lid, gently simmer the meat for 30 minutes or until it is soft and fork-tender. Remove from the heat and stir in the red wine vinegar. Permit the sauce to rest for several hours or overnight.
The Polenta
Step 4
In a large, heavy saucepan over a lively flame, combine the water, the milk, 4 tablespoons of the butter, the sugar, and the sea salt and bring the whole to a simmer.
Step 5
Lower the flame and, with one hand, slowly shake the polenta from its cup into the simmering mixture while energetically stirring with a wooden spoon in the other hand. Adjust the flame to its lowest setting, stirring constantly, and cook until the spoon will stand up by itself, about 30 minutes.
Step 6
Remove from the flame, grind over the pepper, and dot the polenta with the remaining butter. Have your board or marbleāyour spianatoiaāat the ready.
Step 7
Pour the polenta out onto the flat surface, smoothing it, urging it into a somewhat rectangular form with a spatula or a wooden spoon. Permit the polenta to cool and firm up a bit. Cover it lightly with a clean kitchen towel.
Step 8
Reheat the sauce, have the pecorino nearby, and call everyone to the table. Pour half the sauce over the slightly cooled polenta and dust it very generously with the just-grated cheese. Carry it to the table on the board. Using a long length of butcherās twineāits ends wrapped several times around each of your palmsāācutā the polenta into squares while someone else deftly slips a spatula under each piece and serves it. Pass the remaining sauce and a bowl of just-grated pecorino. Of course, Elisabetta went round the table blessing everyoneās plate with olio santo.