Skip to main content

Dairy

Pasta in Nero della Consolazione

We had been in Puglia and its environs nearly a month. Sapped from our journeys, our palates debauched into slumber from the opiate of too many chile peppers, our wits palled from nightly Circean cups, we needed redemption from the table. We asked each other what would soothe. Surely we needed to stop driving. Fernando wanted pastina in brodo—tiny pasta cooked in broth. I wanted a small custard pie, warm, soft. I wanted bread and butter. We both wanted to be in a place with not one more three-thousand-year-old olive tree. We wanted sympathy more than we wanted supper. And there we were, lost in Otranto. When finally we asked the same giornalaio, newspaper seller, for directions to our intended destination of Melpignano for the third time and got the third different answer, we thought it a good thing to surrender our search for the unnamed, unsigned place there that had been pressed upon us by our friends in Lecce and simply brake at the next and nearest little place with even the thinnest promise about it. Finding it, we tumbled out of the car, shuffled up the drive and asked if there might be a room for us. The cheery little man took our things, showed us up the stairs, started up the heater for the bathwater and began the reverent story of his wife’s genius in the kitchen. I saw Fernando’s face fading a bit toward citrine. Swooning, I tried so to smile at the even cheerier little man through my narrowing vision. He began his pastoral roundelay with her pigeons braised in red wine and juniper, on to her lamb roasted with potatoes and wild mushrooms, before coming to the rhapsody of her way with goats’ hearts poached in white wine and lemon. Fernando was nearly able to deflect him with an inquiry about the era of his handsome stone house before he began the lip-smacking tale of the pigs’ livers roasted on branches of bay. We closed the door. We took a bath. As we were dressing, the cheery little man knocked gently. They were waiting for us—he, his wife the cook, his son the university student, his brother the hunter, his friend the winemaker. They’d thought, since there were no other guests, we might dine together, make a real celebration of the evening. They had laid a beautiful fire and lit candles upon a narrow, wooden, unclothed table set for seven. They were so sweet, so excited by our presence, for their own clever spontaneity, for the prospect of a long winter’s evening to be passed at table. Fernando rallied and began nibbling at a creamy heft of new pecorino sitting on a crisp white cloth next to our aperitivi. I followed the lady into her kitchen, unraveling our adventures in a nervous sort of monologue. Rather than sympathy, she offered her envy. “Beati voi, tutti questi giorni in giro, sempre a ristoranti.” “Blessed are you, all these days running about, always in restaurants.” I thought to be more direct. “You know,” I said, averting my eyes from the legs of lamb she was basting, “what I would like most this evening is to eat something simple and comforting. I feel like a tired child.” She looked at me for the first time, really looked at me, heard me. She wrapped her great, fleshy arms about me, crushing me to her moist, rosemary-perfumed bosom. She had understood. She marched me back to the table with instructions to sit quietly, sipping at the winemaker’s best red and to wait. After a half an hour’s sashaying to and from the kitchen with the first of the feast’s plates, the lady, her broad olive cheeks blushing up to the corners of her dark eyes, carried in a small, white porcelain bowl with its own cover and set it down before me. I lifted the lid, unloosing the scents of cinnamon and butter and perhaps of chocolate, which curled up through a tangle of pale yellow noodles swathed in a curiously dark sort of sauce. “Ecco la pasta in nero,” she exclaimed. “There it is, pasta in b...

Spuma di Zucchine Arrostite di Positano

A simple-to-make and delectable little paste with which to dress just-cooked pasta, to spoon into vegetable soups, to thin with milk or vegetable stock into, itself, a fine soup, to stuff into fat, ripe tomatoes, to present alongside roasted meat or fish, to spread on great chunks of olive-oil-toasted bread, to eat with a spoon while waiting for bread to bake.

Timballo di Maccheroni alla Monzù

When Napoleon lifted up his brother-in-law Joachim Murat to the throne of Napoli in the early nineteenth century, he wittingly rubbed the gastronomic culture of the city to a high French polish. As the governor of Paris, Murat fixed for himself a popular reputation as gourmand, having conducted the business of his offices more often than not midst the ever-sumptuous, sometimes not-meant-to-be-eaten bas-relief of his banqueting tables. And trailing Murat to Napoli marched legions of French chefs. The great toques were an outlandish platoon, striding about the city’s marketplaces and food shops like so many swells among the rabble and answering only to the title monsieur. The irreverent Napoletani soon punished the word into monzù. But even without the genuflection of the masses, the French masters left rich, culinary impress. In the embrace of their hyperbole, there was nothing too spangled, their dishes mostly unredeemed paroxysms of the baroque in both component and construction. And one of their glory dishes was the timballo—the drum—recalling the high-sided round or oval forms in which the chefs built great, towering pies, as much for table architecture as for their eventual service as dinner. One version of the timballo asked for a deep mold upholstered in sweet short pastry, layered with pasta stuffed with veal sweetbreads, layered with the livers of game and whole fat, musky truffles, all of it robed in a salsa besciamella—béchamel—spiced with cinnamon and nutmeg and cloves. The timballo was roofed then in more pastry, painted with egg wash and baked golden as amber. Here follows a version less awkward to make, less fantastic, perhaps, but no less sublime for its relative restraint. When preparing any one of the cinque brasati di carne con pomodori (page 67), increase the amount so that some might be saved, then used to flavor the timballo.

Panzarotti

Historically the Napoletani have been able and brilliant friggitori—fryers of food. Until only a few years past and sometimes, still, in the quarters of the poor, the very air was thick with the scents of food being crisped to a light gold in boiling oil. The humble kiosks of the friggitori, traditionally wagons fitted with cauldrons, were wheeled about the dank alleyways, the friggitori wailing out the worth of their salty wares, promising them to be “nuvole ricoperte d’un manto dorato”—“clouds mantled in gold.” Sometimes, the offering was a nugget of simple bread dough stretched out and fried, then dusted in sea salt and anointed with oil, other times there might be little croquettes of rice and cheese or fritters of broccoli or artichokes. Often, though, the friggitori brought forth lusciously crunchy half-moons of dough plumped with mozzarella and known as panzarotti. Our favorite kiosk sits, still, in front of the Pizzeria Bellini, just down the street from the Accademia delle Belli Arti in Via Costantinopoli, a tiny quiver of space where one can stand, at nine in the morning, even, to bite at hot, too hot, savories while listening to two violins, a viola, a violoncello, and a Baroque guitar working through Boccherini. Here follows a version of panzarotti made from course dough rolled thin, laid with mozzarella, pecorino, and bits of salty meat or tomato or anchovy, folded over and cast into whorls of bubbling oil.

Grappoli di Pomodorini con Mozzarella di Bufala

Perhaps the essence of Campania is this, of the countryside, of the pastoral innocence of the good, pure foods one eats there. Search, beg, grow, procure these few ingredients, first eating them with your eyes, dashing all record of plastic mozzarella and dusty-fleshed fruit masquerading as a tomato. This is not a recipe as much as it is quiet illustration of one fine way to eat in Italian.

Braciole di Vitello del Portinaio

Traditionally, the gatekeep of an apartment building in Napoli is a widow or a widower of a certain age, one of whose missions, as spiritual guardian of the palazzo, is to slot the mail—after fastidious palpating of its contents, lifting it to the light of the sun, trawling it for heretical intelligence, and generally shadowing the recipient’s movements by it, to diligently rouse, invent, and unbosom internal gossip. The good gatekeep only breaks from these industries to stir at or baste some one of his legendary little potions, all of which signal to the tenants as they cross the threshold what will be the old watchdog’s supper.

Scamorza alla Brace

There is a simple sort of glory about handmade scamorza (a semifresh cow’s milk cheese very much like mozzarella) charred over a wood fire, all plumped, swollen, its skin blistered black and gold and barely able to contain its little paunch of seething cream. Anointed with olio santo and taken with oven-toasted bread, it can make for a fine little supper, a sublime one, even, if the cheese is genuine.

Il Rituale delle Virtù del Primo Maggio

Perhaps until the beginning of this century, there came always, in the severe mountains of the Abruzzo, a haunting desperation with the first days of May. Bankrupt of the thin stores conserved to abide the incompassionate winter—their handkerchief-sized patches of earth sown a few weeks before—the contadini (farmers) waited then for the land to give up its first nourishment. Often it came too late and many died. And even as time brought more mercy, these terrible days were remembered, the pain of them soothed by a simple ritual. The story says that on the first of May, sette fanciulle virtuose—seven young virgins— went from house to house in a village in the Marsica, the area that suffered most in the past, and begged whatever handful of the winter food that might remain in the larders. And, then, in the town’s square over a great fire in a cauldron, the fanciulle prepared a beautiful pottage to share with all the villagers, to bring them together, to warm them, to keep them safe. The potion was known as la virtù—the virtue. The soup is still made, ritualistically, faithfully, each first of May in many parts of the Abruzzo—most especially in the environs of Teramo, as well as in the Marsica—now more extravagantly, brightening the humble dried beans with spring’s new harvests. Employing even a handful or so of all the ingredients results in a great potful of the soup, assigning it thus as a festival dish. On some sweet day in May, invite twenty-nine or so good people and make the soup for them. The tail of a pig and one of his ears, though they are traditional to the soup, seem optional to me.

Polenta con Sugo Piccante di Maiale e Peperoni alla Spianatoia di Elisabetta

…in the manner of Ellisabetta. Abruzzesi women seem congenitally beatific. They endure, they temper, they are faithful to their own notion of life and betray none of the gnashing dramatics of those Italian women who seem to burlesque passion, who remain in pain eternal, fanned if only by the postino’s tardiness. The Abruzzesi are intrinsically more dignified than those. As wives and mothers, the Abruzzesi seem more revered than leaned upon. Not the archetypal massaia, farmwife, a woman of the Abruzzo historically worked the fields, made bricks, and piled them up into rude buildings with the same good sentiments with which she told fables to her children and suckled her baby. There are many stories, in fact, of women of the Abruzzo that I might tell you. I could tell you about Francesca Cipriani. Well into her seventies, slender, of fine bearing, her long, silver hair pinned up under a kerchief, she speaks eloquently of what it is to live in an isolated mountain village at the end of this millennium. She knows very well that hers is the last generation with the will to stay there inside the small rhythms of its solitude. She is of the village of Campotosto, long and still famed for its plump, rough-textured sausages. She is one of the last artigiani—artisans—who build, by hand, the mortadelline di Campotosto. We were hard put, though, to talk her into selling a few of them to us. She said that this last batch had not yet had time to age properly and that she simply would not sell them in their unfinished condition. We told her that we had a woodshed much like hers and that we lived, not so high up as she, but nevertheless, in the mountains and that we would promise to hang the little sausages there in our own crisp, cold, oak-scented air. She consented. As we were driving away, she raced after the car, counting on her fingers and calling to us, “Lasciatele appese fino al giorno di Pasqua e a quel punto saranno perfette”—“Leave them to hang until the day of Easter, at which point they will be perfect.” We did exactly as she said, taking Francesca’s mortadelline from the woodshed on Easter morning, slicing them thickly, and eating them with a soft, buttery pecorino bread for our Easter breakfast. And then I could tell you about Elisabetta. We found her in the countryside between Anversa and Cocullo. We saw a sign fixed to a tree, penned in a child’s hand, we thought, that read, LA VERA CUCINA ABRUZZESE. COME ERA UNA VOLTA. THE TRUE COOKING OF ABRUZZO. AS IT ONCE WAS. It was, after all, nearly noon, and the invitation was, indeed, irresistible. We pointed the car, as the sign’s arrow indicated, down the narrow, scraggly lane. We stopped in front of the only house. There was a puppy sitting among the weeds and wildflowers, a starched, white napkin laid before him like a tablecloth and beset with various little dishes. After wishing him a buon appetito, we turned to the door. Another sign, in the same child’s hand, invited us to ring the bell if we were hungry. We rang the bell. And there came Elisabetta. A rosy wool skier’s cap pulled low over her brow, her thin, tiny body swathed in long skirts—one piled over another for warmth—and scuffed black boots composed her costume, all of it ornament to her caffè-latte-colored skin and the great, gray sparklers she had for eyes. Elisabetta, now seventy, began her career as a restaurateur at sixty-one. She was just coming into her stride, she told us. Since we had arrived much too early for lunch, she sat us down in the kitchen in front of an old whisky bottle filled with cerise-colored wine and two tumblers. She puttered about, chopping and stirring and such, talking about her life, her adventures, how, when her then twenty-year-old son was sent to Sicilia for his military service, she went along. Because she feared the boy would miss her too much and because she feared, too, she migh...

Pasta ai Pomodori Verdi

The cooling green tint of the sauce, its reserved, sensual sort of piquancy, make this a pasta good for high-summer lunch or supper after insalata di cantalupo (see page 22).

La Crostata di Prugne Secche Speziate

First, know that you are about to bake the earth’s most delectable prune tart. If you wish to make it with fresh plums, you must sugar them, according to their own sweetness and your own need to taste sugar rather than fresh fruit. The same adjustment is necessary should you use fresh apricots or nectarines or peaches. Then simply proceed with the recipe.

Pasta alla Gricia

From the somber mountain village of Amatrice in the Abruzzo—one of the areas from which have emigrated, to other regions of Italy and throughout the world, many cooks and chefs—was born the famous pasta all’ Amatriciana, prepared faithfully by the pilgrim cooks wherever they go. One evening in Rome, an Abruzzese cook asked if he might offer a different pasta to us, the one most nostalgic for him. What he presented was, indeed, pasta all’ Amatriciana, simply made without tomatoes. In dialect, its name contracts into gricia.

Gnocchi di Castagne con Porcini Trifolati

Twenty kilometers from our home sits the bustling Latian village of Acquapendente. There we find our trustworthy pork butcher, our panificio di famiglia (family bakery), and the only shop between Rome and Florence where Erich can find the music of Astor Piazzola. Hence, Acquapendente is a sort of vortex for us. It is on early Friday mornings when it beckons us most plaintively, the day the market—the mercato—comes to town. It is a good-enough market at any time of the year, but steeled in late January fogs is how we like it best. From our home in San Casciano dei Bagni, higher up by four hundred feet and, in winter, sitting nearly always in crystal air, we descend the narrow, sloping road past the sheepfolds, past the ostrich farm, away from the new, gold sun, fresh from its rise, and into the thick, purply mists of the rough little place. Wrapped in our woolens we stroll the abundant tables of green-black Savoy cabbages and violet broccoli, baskets of potatoes and turnips unwashed of their Latian earth. Here and there are lit small, consoling charcoal fires in funny little tripod burners over which the farmers thaw their ungloved hands. Just outside the fray are the humbler posts, those that beg no rent, that are had for their predawn staking. The farmers, sober in the unpacified cold, unwrap their often meager stuffs—a basket of chestnuts, one of cauliflower, and once, a man, standing beside his little pile of pumpkins, held a brace of pheasant, still dripping their blood on the frozen ground, his booty from a predawn hunt—offering them at far lower prices than those asked by their more prosperous colleagues inside the village. It was there, too, at the Friday mercato in Acquapendente that a woman from Bolsena, who was selling just-ground chestnut flour, sat on the edge of her table and wrote out this most wonderful recipe. The smokiness of the chestnut flour enlarges upon the forest scents of the mushrooms, the whole combining into a sensual sort of rusticity. If chestnut flour is not to be found at your specialty store, substitute whole wheat or buckwheat flour and mix 3 ounces of canned, unsweetened chestnut puree with the mascarpone.

Veal Osso Buco with Saffron Risotto, English Peas, and Pea Shoots

Braised meats are ideal for any large gathering because much of the work can be done the day before. In my opinion, braises actually taste better when the flavors have had time to meld and develop. And in the braising process, not only have you cooked the meat, you’ve also created a sauce. Osso buco is a classic braised dish of northern Italy, usually garnished with gremolata, a popular condiment made of minced lemon zest, parsley, and garlic. That’s fine in the winter, but in spring, I like to add two of my favorite spring ingredients: peas and pea shoots. It’s a brighter rendition of the traditional preparation. The risotto, perfumed with saffron, is the perfect starch for spooning up with the braising juices. I’m usually pro-cheese, but in the case of this risotto I find myself torn. Though the Parmesan gives the risotto richness, without it the dish is a little lighter and “more of the season.” You decide.

Orecchiette Carbonara with English Peas and Pea Shoots

Spaghetti carbonara was one of the simpler dishes in my dad’s weekend repertoire, and it was by far my all-time favorite thing to make with him. After chopping the bacon, snipping the parsley, and grating the cheese, my sister and I would stand back and watch the grand master perform the final act. As he whisked the eggs and tossed in the piping-hot noodles, we marveled at the transformation of our seemingly simple and innocent ingredients into a magnificent bowl of indulgence. It all happened in a matter of seconds; unlike his laborious stews, which took hours to make, this meal was all about instant gratification. In the spring, I stray from tradition and add lots of sweet peas and pea shoots to Dad’s original formula. The shape of orecchiette pasta suits this dish well; the “little ears” capture the sauce inside, ensuring plenty of flavor in every bite. If you can’t find orecchiette, use spaghetti or penne.

Wild Mushroom Tart with Gruyère, Young Onions, and Herb Salad

Give me almost any combination of toppings, and I’ll turn them into a delicious savory tart. The formula is always the same: the crispy, buttery puff pastry crust; a creamy base of ricotta and crème fraîche; a layer of oozing, usually pungent cheese; and then, of course, the topping. In this case, I sauté an array of winter wild mushrooms until they’re tender, chewy, and still a little crisp. Since they seem to make everything taste better, I can’t resist tossing in a few handfuls of sweet young onions with their spicy green tops. As they all bake together, their flavors unite into this decadent and sophisticated “pizza.”

Blood Oranges, Dates, Parmesan, and Almonds

Every winter, when the first blood oranges appear at the market, I’m as impressed as I was the first time I saw one, while visiting Rome my junior year abroad. One morning, at the local café where I had my daily cappuccino and pretended to read the paper, I heard a loud racket coming from behind me. When I turned and looked, I got my first glimpse of that blood-red juice spewing from the juicers lined up on the bar. I had to order a glass. When I got the bill, I was shocked by the steep price. But even back then, I knew it was something very special and worth every lira. This salad is my homage to those blood oranges that won my heart so many years ago. Layered with sweet dates, Parmesan, almonds, and a few leaves of peppery arugula, the blood-orange slices burst with sweet, tart juice. Because this salad has so few ingredients and nothing to “hide behind,” now is truly a time to seek out the very best ingredients. Once you’ve gathered your perfect components, the only difficult part is arranging them on the plate. Thoughtfully weave the ingredients together, layering them into “hills and valleys,” rather than piling them up into a “mountain.” Think of this as a tapestry, rather than a tossed salad.
145 of 500